Иногда правило не лезет в голову, но достаточно пары повторений и мы запомним его. Поэтому очень важно следить за своими ошибками. Они помогают найти слабые места!
Мы собрали 4 самые популярные грамматические ошибки в английском в виде игры. Прочитайте предложения и попробуйте исправить его. Только, чур не подглядывать! Пишите в комментариях, какие ошибки вы угадали.
- I like so much dogs
- I very like dogs
Мы тоже любим собак, но говорить об этом нужно правильно! А здесь по ошибке в каждом предложении: so much – всегда стоит ПОСЛЕ определяемого слова. Сначала скажите, что вы любите, а потом, как сильно: I like dogs so much
Very like – грубая ошибка русскоговорящих. У нас есть выражение «очень люблю», но в английском его нет! Они говорят: I really like dogs! Они действительно их любят!
- SAY HER
- SAY TO HER
- SAY FOR HER
Нашли правильный ответ? SAY HER и SAY FOR HER являются грубыми ошибками! Так говорить не нужно!
В первом случае на месте say должно стоять слово TELL. Мы используем его, когда говорим что-то конкретному человеку: The secret she may never tell us.
Второго варианта не существует даже в русском языке. Мы не говорим: сказать для неё. И англичане так не делают!
Давайте запомним, что правильно: I need to TELL HER that I love herилиI need to say TO her that I love her
- I was waiting you!
Что не так с этим предложением? В английском слово wait всегда требует предлог for: I was waiting FOR you! И если мы ждём что-то, то всегда waiting for
●Представьте диалог между двумя друзьями за обеденным столом: –What’s that? –It calls Quesadilla!
Чтобы понять ошибку, переведём дословно второе предложение: оно зовёт кесадилью. Выглядит так, словно призрак вызывает мексиканское блюдо – кесадилью. Еще секунду и она появится в воздухе!
Но мы хотим сказать совсем другое! В этой фразе мы пытаемся объяснить, что блюдо называют «кесадилья». Кто-то другой дал такое название, поэтому здесь должен стоять пассивный залог: IT’S CALLED Quesadilla