Косвенная речь: SAY или SAID?
0%

Косвенная речь: SAY или SAID?

Косвенная речь: SAY или SAID?

В английском мы часто используем косвенную речь. Она помогает передать фразу или мысль другого человека. Но как правильно сказать то, что нам сказали?

Say (present tense)

В этом случае мы выберем say только, если человек часто повторяет эту фразу. Например, мама же часто говорит, что ты отлично справляешься?

My parents say I’m a great student Мои родители говорят, что я отличный студент

В некоторых случаях такая формулировка имеет особое значение. Например:

The CEO says the company is doing wellГлавный исполнительный директор говорит, что дела у компании идут хорошо. Он часто это повторяет. А значит, ситуация действительно отличная!

Said (past tense)

Когда мы говорим said, то следом стоит повтор сказанной в прошлом фразу. Она может быть положительной или отрицательной, но она была сказана всего один раз:

My boss said «you did a great job»Мой босс сказал: «Вы проделали большую работу»
My boss said I did a great jobМой босс сказал, что я проделал большую работу

Обратите внимание! В первом случае мы используем дословную цитату, поэтому включаем её в кавычки. Но выбор глагола от точности цитирования не зависит! Поэтому в обоих случаях мы говорим said.

Прогресс урока

Косвенная речь: SAY или SAID?
0%
Прогресс страницы 0%, попробуйте завершить ее, прежде чем идти дальше!