Для начала посмотрим на смысл каждого слова: разве они имеют одно значение? Иногда – да, они будут синонимами!
Kind мы встречали в значении «добрый», но еще он означает категорию или сорт. Kind of будет показывать «разновидность чего-либо». Например, мы можем спросить: What kind of music do you like?
Sort напоминает слово «сортировать» и тоже показывает категории. Смело добавляйте предлог of, когда говорите о разновидности: What sort of food do you like?
В разговорной речи kind of и sort of помогают показать нашу неуверенность, в этом случае, их можно перевести как «вроде того».
- Did you enjoy the party that you went to?
- Kind of/Sort of
Отсюда появилось еще одно значение «отчасти, немного»: The child felt kind of lonely
В фильмах и неофициальных разговорах с носителями вы не раз услышите: kinda и sorta. Они имеют такой же смысл, но выговорить их проще. Проверьте сами!