Предлоги движения и направления в английском языке

Предлоги движения и направления в английском языке

Предлоги направления показывают, куда движется объект. Он может ходить кругами, лететь вверх, падать вниз или ехать прямо к цели. Именно об этом нам помогут рассказать эти предлоги, давайте запомним их:

Вездесущий предлог to

Наверняка, вы уже встречали этот to? Он часто выступает частицей у инфинитива глагола. В этом случае его не переводят. Но в английском есть еще один to, который выглядит и звучит точно также, но является предлогом и означает: «по направлению к чему-то». Различить их очень просто:

За предлогом to всегда стоит зависимое слово, по направлению к которому движется объект или человек.

Can I go to my friend this evening? I’m going to present to him a bookМожно я пойду к своему другу вечером? Хочу подарить ему книгу

Предлог to не ставят перед наречиями here (здесь) и there (там). Достаточно просто сказать: Come here! Иди сюда. Также следует запомнить устойчивое словосочетание: go homeидти домой. Выучите его как исключение и помните, что дома нам всегда рады и нас всегда ждут.

Мы уже рассказывали о вездесущих предлогах at и in. Их тоже можно использовать в значении направления, если речь идёт о конкретном месте: He invited me to have a dinner at his place Он пригласил меня пообедать у него дома. Хотите побольше узнать об этих предлогах? Не пропустите нашу специальную рубрику!

Любимый урок для детей – это перемена

На школьных переменках тоже можно многому научиться. Вспомните, как в детстве бегали по коридорам: движение не было упорядоченным, вы просто мельтешили под ногами учителей. Именно такое движение описывает предлог around. А когда на уроках музыки весь класс водил хоровод, вы двигались строго по кругу. В таком случае правильнее сказать round.

Постепенно разница между этими предлогами стирается. Хотя некоторые чопорные британцы до сих пор следят за правильным произношением. Поэтому будьте осторожны. Зато теперь мы точно знаем, почему во фразовом глаголе ask around (разузнать, выспрашивать) используют именно этот предлог.

Предлоги above и over

Сладкая парочка above и over олицетворяет поговорку: противоположности притягиваются. У них очень сходное значение, но они такие разные!

Предлог over используют, когда один объект движется сверху другого. В русском мы бы сказали «по» или «через»:

He jumped over the fence Он перепрыгнул через забор
Anna walked over the hill Анна прошла через холм

Обратите внимание! Анна находится только немного выше самого холма, поэтому мы используем over. А вот предлог above показывает, что предмет значительно выше другого: Our room is above the storeНаша комната над магазином.

Также мы используем above, когда говорим о вертикальной шкале. Например, о градуснике: three degrees above zeroтри градуса выше нуля.

Предлог above говорит о статичном положении объекта и относится к предлогам места. Поподробнее узнать о них можно в отдельной теме. Не забудьте освоить её, если хотите избежать 80% ошибок новичков.

В гору и с горы

Использование предлогов up (вверх) и down (вниз) интуитивно понятно, поэтому не будем заострять на них внимание. Отметим только интересный факт: когда мы говорим о движении к центру, вглубь или к ядру можно смело использовать предлог up и наоборот. Возможно, именно поэтому стрелочки в торговых центрах всегда показывают, что нужно идти наверх, а не прямо?

Как бабушка объясняла красной шапочке дорогу

Следующая четвёрка предлогов поможет красной шапочке выбраться из леса. Давайте вспоминать, что там сказала бабушка:

Go along the road, across the river, through the forest, pass the wolf’s cave Иди вдоль дороги, через реку, через лес, мимо пещеры волка

Запомнить их совсем легко: слово along вдоль, образовалось от английского long длина, длинный. Когда мы бежим кросс, мы пересекаем местность и перепрыгиваем через все преграды. Отсюда и значение предлога across (через, поперёк). Важно выучить значение through (через, сквозь) и pass (мимо), выписать их в словарик и использовать при каждой возможности.

Входит и выходит. Замечательно выходит!

Составной предлог into появился из in и to, и его значение тоже образовалась от них. Мы уже знаем, что предлог to показывает направление к чему-либо, одно из значений предлога in – находиться внутри чего-либо. Поэтому into показывает движение одного объекта вовнутрь другого, имеющего четкие границы.

Вспомните ослика Иа из советского мультфильма Винни-пух. Он обрадовался лопнувшему шарику, который мог положить в свой маленький керамический горшочек. На английском он бы сказывал: Put the balloon into the potположите шарик в горшок.

Достать шарик поможет предлог out of. Он описывает противоположное движение и проводится как «изнутри» или «из»: Take the balloon out of the potдостать шарик из горшка.

Нет места лучше дома

Перевести составные предлоги away from и back to не составят труда. Первый складывается из слов: away (прочь) и from (из). Он показывает движение по удалению от чего-либо. Например: Young birds fly away from a nestМолодые птицы вылетают из гнезда. Но рано или поздно они возвращаются back to home groundsназад в родные места.

Когда один предмет движется по направлению к другому, мы говорим: towards. Этот же предлог показывает, что один предмет расположен ближе к другому. Посмотрим на примерах:

Your seats are towards the back of the theatre Ваши места ближе к задней части театра
He stood up and walked towards herОн встал и направился к ней

Вы справились с предлогами направления! Было достаточно легко, правда? Тогда самое время взяться за тему поинтереснее? У нас на предмете есть парочка таких.

Прогресс урока

Предлоги движения и направления в английском языке
0%
Прогресс страницы 0%, попробуйте завершить ее, прежде чем идти дальше!