В чем разница между TO DO и TO MAKE?
DO рассказывает об общих действиях и задачах, MAKE — о создании чего-либо:
| Joe has enough experience to do the job | У Джо достаточно опыта, чтобы выполнить эту работу |
| I want to make some tea | Я хочу заварить чай |
DO обычно описывает процесс, MAKE — результат
Например, если вы make breakfast — готовите завтрак, то получается результат (приготовленное блюдо). Если вы do the shopping — делаете покупки, то вы идете в магазин, смотрите товары, выбираете — это процесс.
Когда использовать TO DO?
Когда речь идет о работе, каких-либо делах и задачах:
| to do the job | выполнять работу |
Когда говорится об абстрактных действиях, без конкретики:
| to do your best | сделать все возможное |
Для замены других глаголов, если смысл фразы понятен из контекста:
| to do your nails | cделать маникюр (вместо get a manicure) |
To DO — выполнять задание
Используется со словами, обозначающими привычные действия, домашние обязанности, профессиональные задачи, например: job, task, duty, work
| We need more people to do this job | Нам нужно больше людей для выполнения этой работы |
| I have to do my homework first | Сначала я должен сделать домашнее задание |
To DO — абстрактное действие
Используется, когда мы не называем конкретное действие или говорим о чем-то общем, что нельзя назвать
| Elizabeth did her best | Элизабет сделала все, что могла |
| Jim didn't do well at school | Джим плохо учился в школе |
В этом случае DO часто используется со словами something, nothing, anything, etc.
| Is there anything we can do to help Sarah? | Мы можем чем-нибудь помочь Саре? |
| You can do nothing for her | Вы ничего не можете сделать для нее |
To DO — замена других глаголов
Характерно для разговорного английского: вместо конкретного действия мы говорим do:
| Can you do the dishes? | Ты можешь помыть посуду? (do = wash) |
| Sandra did her hair | Сандра сделала прическу (do = get a haircut) |
Словарь: выражения с DO
| to do homework | делать домашнюю работу |
| to do a good job | хорошо поработать |
| to do business | вести бизнес |
| to do the shopping | делать покупки |
| to do the laundry | стирать |
| to do your hair | сделать прическу |
| to do your nails | cделать маникюр |
| to do your best | делать все возможное |
| to do a favour | сделать одолжение |
Когда использовать MAKE?
Для указания, где или из чего произведен продукт:
| made in China | сделано в Китае |
Когда что-то сделано своими руками или приготовлено:
| to make some coffee | приготовить кофе |
Когда говорим о побуждении к действию, реакции или результате:
| to make somebody laugh | рассмешить кого-либо |
Когда строим планы:
| to make plans | планировать |
To MAKE — обозначение места или материала производства
Здесь все просто:
| This car was made in Japan | Этот автомобиль был сделан в Японии |
| This dress is made of cotton | Это платье выполнено из хлопка |
To MAKE — создание чего-либо
Используется, когда речь идет о приготовлении еды или изготовлении какого-либо предмета:
| Little Tom made this toy with his own hands | Маленький Том сделал эту игрушку своими руками! |
| I'm going to make some soup | Я собираюсь приготовить суп |
С деньгами тоже используется глагол make:
| to make money | зарабатывать деньги |
To MAKE — побуждение к действию
Часто переводится как «заставлять»
| I made him promise that he wouldn't tell anybody what happened | Я заставил его пообещать, что он никому не расскажет о том, что произошло |
Сюда же относится использование MAKE для описания результата или влияния какого-то действия, предмета или события на внешний вид или душевное состояние человека:
| Tim's glasses make him look older | Очки Тима делают его старше на вид (=заставляют его выглядеть старше) |
| The news of his dismissal made me sad | Известие о его увольнении меня огорчило (=сделало меня грустной) |
To MAKE — планирование
Используется в сочетании с определенными существительными, обозначающими планы, решения, обещания:
| I need time to make decisions | Для принятия решений мне нужно время |
| I made a reservation of a single room at your hotel | Я забронировал одноместный номер в вашем отеле |
Словарь: выражения с MAKE
| to make of / from something | сделать из чего-то |
| to make somebody do something | заставить кого-то что-нибудь сделать |
| to make a mistake | допустить ошибку |
| to make a phone call | сделать звонок |
| to make plans | строить планы |
| to make a decision | принять решение |
| to make a promise | пообещать |
| to make friends | подружиться |
| to make fun | подшучивать |







